-
1 Изгорода
и Изгородь горожа, огорожа, загорожа; (из хвороста) пліт (р. плоту), тин (-ну), ліса, опліт (-лоту); (из вертикально стоящих кольев) частокіл (-колу), пакілля (ср. р.); (из горизонтально лежащих жердей) ві[о]р'я (ср. р.), ворини (-рин); (деревянная решотчатая) штахети (-хет), штахетник (-ка); (живая) живопліт (-плоту), обсада; (колючая) колюча загорожа. -родь поперечная разделяющая на части ч.-л. - перегорожа, перетика, перетинок (-нку). Обносить, обнести -дью из хвороста - тинити, обтинити що. -
2 Пристро[а]ивать
пристроить1) (к зданию) прибудовувати, прибудувати; приставляти, приставити; (из кирпича, камня) примуровувати, примурувати; (из хвороста) пригороджувати, пригородити;2) (к делу, на должность, в школу, положить где) приміщати, приміщувати, примістити, примощувати, примостити, притуляти, притулити, притаковити, притакувати, притокмити, утокмити кого, що куди. [Насилу примістили його поганеньким писарчуком (Шевч.). Коли-б мені хоч тих безщасниць притулити, а Антосьо і сам собі дорогу проб'є (Свидн.). Свої клунки я біля ваших примостив. Чи притокмив ти їх у те «училище»? (Шевч.)]. -ть в замужество - заміж віддати, за люди віддати. Пристроенный -1) (о здании) прибудований, примурований, пригороджений;2) приміщений, примощений, притулений, притокманий. -ться -1) (о здании) прибудовуватися, прибудуватися, (из кирпича, камня) примуровуватися, примуруватися, (из хвороста) пригороджуватися, пригородитися;2) (на службу и т. д. сесть где) приміщатися, приміщуватися, приміститися, на посаді осісти, примощуватися, примоститися, притулятися, притулитися (де, куди), притокмитися, утокмитися, притаковуватися, притаковитися (куди); (к делу) (диал.) устрявати, устряти в роботу. [Скінчили університет і розійшлись по світах, по посадах усяких поосідали (Доман.). Примостивсь на службу за невелику плату. Ляхи староства в короля повипрошували, до вподоби собі притакувалися і над тубольцями гору взяли (Куліш)]. -ся выйдя замуж - віддатися, заміж піти, за люди піти. -
3 заваливать
завалить (засыпать, приваливать чем) завалювати, завалити, закидати, закидати, привалювати, привалити кого, що чим; (загромождать) завалювати, завалити, закидати, закидати, захаращувати, захарастити що чим. [Молодицю в глинищі завалило глиною (Харківщ.). Комору повнісінько завалили мішками з зерном. Ой, не ходи, козаченьку, низом: закидано доріженьку хмизом (Пісня). Старий колодязь привалили кам'яною плитою. Захарастили хату всяким мотлохом]. -лить связками хвороста (топь) - затарасувати (грузьке болото). Дорогу -лило снегом - шлях закидало снігом. -вать работой кого - навалювати роботи на кого. -лило грудь - заклало груди. -лило желудок - забився (захарастився) шлунок. Заваленный - завалений, закиданий, привалений, захаращений; затарасований. Я -лен работой - у мене роботи (діла) повно; (шутл.) діла-діла - аж голова біла (Номис).* * *несов.; сов. - завал`ить1) зава́лювати, завали́ти, -валю́, -ва́лиш и мног. позава́лювати; (заполнять чём-л.; запрокидывать и) закида́ти, заки́дати и мног. позакида́ти; ( покрывать сверху) прикида́ти, прики́дати2) (не справляться с чем-л.) прова́лювати, провали́ти, зава́лювати, завали́ти3) (сов.: о горле, ушах) закла́сти, -кла́ло\заваливать ли́ло го́рло — закла́ло го́рло (в го́рлі)
-
4 костёр
1) багаття (-ття), (ум. багаттячко), огнище, огнисько, костер (-тра), кострище, (зап.) ватра, (тлеющий) жариво, (дымный) курище [Недалеко від Дністра горить багаття, круг його сидять козаки (М. Загірня). Холодно в курені, то я наклав багаттячка та й гріюся (Звин.). Як розпалю ясну ватру, - видно всім здалека (Л. Укр.). На городі розіклали огнище і всякої страви понаварювали (ЗОЮР). Одно він має право - на кострище (Л. Укр.)]. Разложить, развести -тёр - накласти, розпалити, запалити, розгнітити багаття, огнище;2) (куча дров, хвороста и т. п.) костер (-тра);3) см. Костерь 2.* * *I1) бага́ття, во́гнище, о́гнище; диал. ва́тра2) ( поленница) диал., спец. косте́р3) горн. косте́рII бот.сто́колос, -у -
5 хворостяной
хворостяни́й; ( из хвороста) з хми́зу, з хво́росту и з хворо́сту -
6 Пристро[а]ивание
1) прибудовування, (из кирпича, камня) примуровувания, (из хвороста) пригороджування;2) (к делу, на службу и т. п.) приміщування, примощування, притуляння.
См. также в других словарях:
Запас хвороста и хмыза — запас ветвей кроны толщиной 2 4 см (хворост) и менее 2 см (хмыз)... Источник: ПРИКАЗ Рослесхоза от 15.06.1993 N 155 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ НАСТАВЛЕНИЯ ПО ОТВОДУ И ТАКСАЦИИ ЛЕСОСЕК В ЛЕСАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ … Официальная терминология
Объем сучьев — (хвороста) количество древесины сучьев, выражаемое в кубических метрах … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
Хворост — … Википедия
ФАШИНА — (нем. и фр., от лат. fascis пук, связка). Связка хвороста, сноп, вязанка прутьев, которыми застилают дороги в болотистых местах; в военном деле, фашинами заваливают рвы, при постройках батарей, кладут под насыпи, для скорости работы. Фашинная… … Словарь иностранных слов русского языка
Одежда крутостей (земляных отлогостей) — ОДЕЖДА КРУТОСТЕЙ (земляныхъ отлогостей), производится для поддержанія ихъ въ желаемомъ уклонѣ. О. должна б. устойчива, прочна, связана съ землян. насыпью, легко исправляема и въ возможно меньшемъ объемѣ подвергаться разрушенію отъ разрыва… … Военная энциклопедия
Овраг — (верх, вершина, водомоина, яр, лог, лощина, рытвина, ров, провалье). Упавшая из атмосферы вода, сбегая в виде потоков, по наклонной поверхности, способна, при известных условиях, производить размывание суши. Так произошли все удлиненные рытвины… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Древолазы семейство воробьиных птиц — или горшечники (Anabatidae s. Dendrocolaptidae) южно американское семейство мелких воробьиных птиц из подотряда одноголосых (Mesomyodi), обнимающее собой более 40 родов с более чем 200 видов. По внешнему виду Д. напоминают некоторых дроздов. От… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Овраг* — (верх, вершина, водомоина, яр, лог, лощина, рытвина, ров, провалье). Упавшая из атмосферы вода, сбегая в виде потоков, по наклонной поверхности, способна, при известных условиях, производить размывание суши. Так произошли все удлиненные рытвины… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Древолазы — или горшечники (Anabatidae s. Dendrocolaptidae) южно американское семейство мелких воробьиных птиц из подотр. одноголосых (Mesomyodi), обнимающее собой более 40 родов с более чем 200 видов. По внешнему виду Д. напоминают некоторых дроздов. От… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гать — дорога, основание которой устроено из хвороста, реже из бревен, в болотной местности. Осушение болот под полотно проезжей дороги может быть предпринято в больших масштабах только тогда, если нужные для этого издержки незначительны в сравнении с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пихта — (Abies Juss.) род растений из подотдела голосемянных (Gymnospermae), класса хвойных (Coniferae), семейства елевых (Pinaceae s. Abietaceae, s. Araucariaceaè), колена Abietineae. Пирамидальные деревья, несущие кольчато расположенные горизонтальные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона